2007/Jun/26

Hangeng Cyworld

Date : 2007.06.08

.

มันน่าเสียดายที่ผมไม่สามาถไปแสดงพร้อม ๆ กับสมาชิกคนอื่นๆ ได้ในคืนนี้ (Dream Concert)

เพราะว่ามีปัญหาเรื่องวีซ่า ...หวังว่าทุกๆคนคงเข้าใจ(สงสารป๋า ไม่ได้ขึ้นทุกทีเลย T^T)

ผมหวังว่า...ผมจะสามารถขึ้นเวทีเพื่อชดเชยเวลาที่ผ่านมาและเพื่อพบทุกๆคน
.
ผมไม่สามารถกลับไปที่ปักกิ่งได้ในวันที่ 10 เพราะงั้น...

ได้โปรดอย่าไปรอที่สนามบินเลยนะครับ

ไม่งั้น คุณต้องรอโดยเปล่าประโยชน์

หวังว่าทุกคนจะมีความสุขในทุกๆวันนะครับ

.

รักทุกคนครับ...

.

แปลช้าไปเกือบเดือน ขอโทษค่ะ m(_ _)m

อันที่จริงแปลไว้แล้ว แต่ลืมเอาลงค่ะ (-*-)//

โฮ..ป๋า นู๋ขอโทษ ไม่ได้ลืมป๋านะ แต่ว่าช่วงนั้น ช็อคเรื่องซิน

ไปซักหน่อย เลยออกจะเบลอๆ (- -")

********************************************

Hangeng Cyworld

Date : 2007.06.25 03:48:06

.

ความหวังทำให้เราสามารถมองไปข้างหน้า ~ ~

วันนี้เป็นวันแรกที่เราถ่ายทำ MTV Haengbok มันทำให้เรายุ่งกันตลอดวัน

ตอนนี้ผมมีเวลานิดหน่อยที่จะมาที่นี่ และดูว่าทุกๆคนกำลังทำอะไรกัน ~ ~

ผมเห็นข้อความที่ทุกคนทิ้งให้ผมที่บอร์ด"Geng-bar"และในไซเวิลด์ของผม

ขอบคุณทุกคนนะครับ ~ ~ ~

.

ไม่มีใครสามารถคาดการณ์ว่าทุก ๆอย่าง ในชีวิตจะเป็นไปอย่างราบรื่น

เหมือนอย่างที่หลิว จี-จี(แม่ชีท่านหนึ่ง) กล่าวไว้

"ไม่มีอะไรแน่นอน เหมือนชื่อเสียงเพียงชั่วข้าม ' คืน '

ชื่อเสียงที่เราได้รับอาจจะเป็นเพียงช่วงหนึ่งของเวลา แต่คุณจะต้องตระหนักว่ากี่คืน

ที่คุณทำงานหนักกับความพยายามที่เคยทุ่มเท ก่อนที่จะมีหลายๆ ' คืน ' นั้น "

ชีวิต คือ ถนนที่ขรุขระที่ค่อยๆ เสื่อมไปเรื่อยๆ และต้องเผชิญหน้ากับอุปสรรคเหล่านั้น

ระหว่างนั้น เราจะได้รับประสบการณ์มากมายและวัดความสำเร็จกันที่ผลลัพท์

อุปสรรคเหล่านั้นเปรียบเสมือนความท้าทายในชีวิต

เราต้องทำจิตใจให้สงบ เมื่อเผชิญหน้ากับสิ่งกีดขวางเหล่านั้น

ความยากทั้งหมดจะอยู่เพียงชั่วคราวเท่านั้น... ตราบเท่าที่เรามีความพยายาม

ผมเชื่อว่า คนเราสามารถยืนหยัดในสถานการณ์ที่แม้ว่ามันจะเลวร้ายมากขึ้น

เพียงแค่คุณไม่ย่อท้อและไม่ถอยหลังกลับ..

ความยากเหล่านั้นจะกลายเป็นส่วนหนึ่งแห่งความทรงจำ,

ความทรงจำที่คุณพยายามเพื่อที่จะได้รับมัน ....

ผมสามารถจดจำสิ่งที่เฉินหลง บอกแก่แม่ชีหลิว

และ แม่ชีบอกผ่านแก่ผม

"ตอนนี้ อาจจะมีคนมากมายที่ไม่รู้จักคุณ แต่... ตราบเท่าที่คุณทำงานหนัก...

วันหนึ่ง คุณจะเป็นคนที่ทุก ๆคน ให้ความสนใจ..."

ผมขอขอบคุณแม่ชีหลิว มากครับ สำหรับคติสอนใจนี้

มันทำให้ผมมีความมั่นใจที่จะก้าวไปข้างหน้า ผมเชื่อว่า วันนั้น กำลังรอผมอยุ่

ผมหวังว่าทุกคนที่นี่ จะปฏิบัติกับทุกคน (สมาชิก SJ ) เหมือนกับสมาชิกในครอบครัว

การสนับสนุนของคุณ และเสียงเชียร์ของคุณเป็นพลังอันยิ่งใหญ่ที่สุดของผม

ผมจะพยายามข้ามผ่านค่ำ ' คืน ' นี้ และเตรียมพร้อมสำหรับ ' เวที ' ในวันพรุ่งนี้...

.

รักทุกคนครับ

.

.

ป๋าอัพได ได้เป็นป๋าจริงๆ ลึกซึ้งแบบผู้ใหญ่ มาดเข้ม และมีหลักการ..

เรียกง่ายๆว่า ตรงข้าม กับซิน อย่างสิ้นเชิง...5555+

เอ่อ...ชอบคำลงท้ายของป๋า จริงๆ ...น่ารักงี้ทุกทีเลย

สำหรับใครสงสัยว่า ป๋าฮันของเรามีไซเวิลด้วยเหรอ..มีค่ะ

แต่ไซเวิลป๋าเป็น ...ไซเวิลภาษาจีนค่ะ -*- ใครเข้าไปครั้งแรกอาจมึนตึ้บได้ค่ะ...

ตัวอะไรไม่รู้ ยึกยือๆ เต็มไปหมด (- -")

ผิดพลาดประการใด ขออภัยล่วงหน้านะคะ..อิอิ

.

อ่านแล้วถูกใจช่วยกันเมนต์ด้วยนะคะ ^^ กำลังใจคนแปลค่ะ
.
Trans to Thai : Kisetsu for oKisetsuo.exteen.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมดด้วยจ้ะ
**************************************

ชื่อ: 
เว็บไซต์: 
คอมเมนต์:




smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry
ไซจีน ของป๋า เข้าไปแล้ว งงมากมาย ตัวอักษรพันกันซะ ฮ่าๆ

ป๋า อัพไซยาว มีสาระ น่าอ่าน ไม่เหมือนซินอันนี้เห็นด้วย ฮ่าๆ
รายนั้นเค้าชอบอัพสั้นๆ บ้าๆ บอๆ ไปวันๆ
(อยากให้ด๊องทำมั้งจัง) >.<

ขอบคุณสำหรับแปลนะจ่ะ ^ ^*
แล้วจะเข้ามาอ่านบ่อยๆ

// เสียดายคอนดรีมคราวนี้แทนป๋าจิงๆ
#1  by  보보로♡ starring 밸(Bell) At 2007-06-27 00:16, 
ขอบคุณค่ะที่แปลมาให้อ่าน
ป๋าอัพได้ซึ้งมากเลย
ผิดกะอิเจ๊อัพ ไรไม่รู้
แต่เราก็รัก และก็ตามอ่าน อิอิ
ถึงจะรู้เรื่องมั่งไม่รู้เรื่องมั่งก็เหอะ
#2  by  lomanois At 2007-06-27 03:11, 
อัพไดสมกับเป็นป๋าจริงๆ น่ารักมากๆ

"วันหนึ่งคุณจะเป็นคนที่ทุกๆคนให้ความสนใจ"

ป๋ามาถึงจุดนั้นแล้วล่ะค่ะ แล้วก็อย่าหักโหมมากจนไม่สบายนะคะ ห่วง^^
#3  by  Eldawin At 2007-06-27 10:09, 
ป๋าฮันน่ารักมากๆเลยค่ะ
#4  by  sa (203.156.68.201) At 2007-07-15 22:33, 
รักปําฮันที่สุดเลย
#5  by  ni (203.144.198.60) At 2007-07-19 08:57, 
ชอบป๋าฮันมาก ๆ ชอบที่สุด
#6  by  นิ (203.144.198.60) At 2007-07-19 08:58, 
#7  by  yide (125.24.84.153) At 2007-07-31 14:05, 
รัก Hangeng มากๆเลยค่ะ คำพูดบอกได้ว่า ซึ้งกินใจและดูเป็นผู้ใหญ่มากๆเลย อบอุ่นค่ะ รักมากๆ และขอบคุณที่แปลมาให้พวกเราได้อ่านกันนะคะ บาย มีไรเเอดมาคุยได้ที่ eakaploy@hotmail.com
#8  by  ploy (202.28.77.33 /10.32.1.71) At 2007-08-08 16:36, 
รักป๋าฮันที่สุด ขอบคุณนะค่ะที่แปลให้คนรักป๋าฮันอย่างเราอ่าน
#9  by  I --KiM--PK-- I At 2007-08-10 22:27, 
ฮาโหลล

เมื่กี้รุสึกผิดมากๆๆเลย

เพราะมองเรนเปงฮันเกิง

แงๆๆๆๆๆๆๆ


หนูผิดไปแล้วววว
#10  by  yide (125.24.75.80) At 2007-08-19 13:16, 
รักป๋ามาก ๆเลยอ่ะ
ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านะคะ
#11  by  top (125.26.14.149) At 2007-08-20 05:21, 
ทำมัยป๋าฮํนถึงน่ารักอย่างนี้นะ
#12  by  เก๋ (203.150.193.152) At 2007-09-25 14:15, 
ป๋าอัพได้ดีมากๆเลยค่ะ
อ่านแล้วมีกำลังใจและรู้สึกดี
ขอให้ป๋ามีความสุขมากๆนะคะ
ไม่มีอารายดีไปกว่าการที่ชีวิตคนเราจะได้เจอกับความสุขอีกแล้ว
*รักป๋าและเจ๊มากๆ*
#13  by   (58.9.132.220) At 2007-10-02 22:34, 
ทำไมเราถึงรักป๋ามากมายขนาดนี้นะ
รักมากมากกกกกกกกกกกกกกกกก
น่ารักที่สุด
#14  by  มุกค่ะ (125.24.177.100) At 2007-10-10 11:21, 
อยากได้ประวัติของป๋าฮันละเอียดจังเลย
#15  by  Jiab (58.9.64.116) At 2007-11-02 16:52, 
ป๋าเขียนได้น่ารักมากเลยอ่ะ....รักป๋าจิงๆ
อ๊ะ...แต่ไม่ได้ลืมเจ้นะ...ขอให้รักกันนานๆนะคะ
รักป๋าฮันมากๆ....wo ai ni^^
ขอบคุณที่อัพนะคะ
#16  by  อันยองค่ะ (88.215.84.40) At 2007-11-18 09:00, 
หนูจะเป็นกำลังจัยให้ป๋าตาลอดปาย...
#17  by  ningnu (202.149.24.3) At 2007-11-23 19:46, 
อยากได้ diary ของป๋าฮันอ่ะค่ะ คือเราไม่ค่อยทันเรื่องข่าวสารเท่าไหร่ คือว่าเชื่องช้าอ่ะ บอกเราหน่อยนะ
และขอเว็บเกี่ยวกับป๋าฮันด้วยนะคะ ล่งให้เราได้ที่
http://tangz-p.hi5.com อันนี้ต้องแอดเราเป็นเพื่อนก่อนนะคะ หรือ kitty_tangmoe_p@hotmail.com
ขอบคุณล่วงหน้านะคะ กรุณาด้วยค่ะ
#18  by  tang (125.26.165.117) At 2008-01-13 20:28, 
ทำไมไม่ค่อยเห็นป๋าออกรายการเลยแล้วจริงรึเปล่าที่จะมีsuju china
#19  by  มีมี่ (125.26.83.76) At 2008-01-22 09:55, 
ตัวจริงป๋าหล่อมาก
#20  by  สุ (125.26.85.159) At 2008-01-23 11:55, 
รักป๋ามากๆๆๆๆๆๆๆๆเลยน๊ะค๊ะ ได้ไปดู Concert ที่
โซล มาด้วยน้า แล้วก็จะไปหาป๋าที่ โอลิมปิก ที่ ปักกิ่ง ด้วย นี่ถ้าไม่รักจริงไม่ไปเลยน๊ะเนี่ย
#21  by  ภรรยาป๋าผู้เลอโฉม (58.9.192.90) At 2008-03-13 21:29, 
รักป๋ามากมายค่ะ

สู้!!!สู้!!! น่ะค่ะ

เราและชาว E.L.F.

ทุกคนเปนกำลังใจให้น่ะค่ะ

ขอบคุณเจ้าของกระทู้น่ะคะ

FIGHTING!!!!big smile big smile big smile
#22  by   (222.123.152.30) At 2008-04-08 19:27, 
ruk na jub jub p.han [thai fanclub]
#23  by   (125.25.97.143) At 2008-04-14 19:08, 
อืมๆๆ เราก้อเข้าไซของป๋าแล้วเหมือนกันbig smile
ขนาดเรามีพื้นฐานภาษาจีนเยอะมากแล้วนะเนี่ย
ยอมรับเลยว่าอ่านไม่ออกซักตัว แบบว่ายาวเป็นพืชเลยอ่ะแต่เพลงในไซของป๋าอ่ะเพราะมากเลยนะ เป็นเพลงภาษาจีน ถึงฟังไม่รู้เรื่องแต่ก็เพราะมาก
...
...
...
...
...
...
...
ป.ล รักป๋าฮันที่สุด รักม๊ากกกกมากๆ
#24  by  รักป๋าที่ซู๊ดดดดดด (118.173.52.203) At 2008-04-26 22:21, 
ขอบคุณค่ะที่แปลมาให้ๆๆ

ถึงเราจามาอ่านช้าไปหน่อย

แฮะๆ

ชอบมากๆ เรยยย

รักป๋าฮันที่สุดดดดดดดดดด
#25  by  นุ๊ก (58.9.111.229) At 2008-04-29 15:02, 
ขอบคุนที่แปลให้อ่านน่ะค่ะ


ป๋าน่ารักมากมายdouble wink
#26  by  loveHangeng (61.7.190.174) At 2008-06-04 17:59, 
อ๊ากกกก ... ลงท้ายได้ซึ้งสุด ๆ จริง ๆ คุณป๋า ><

ยังงี้ไม่รักยังไงไหว 55+


#27  by  133KH_LoVe At 2008-06-10 16:00, 
ไซต์เวิลของป๋าเวบอะไรอ่ะคะ

อยากเข้าไปดูอ่ะ

#28  by  แก้ม (124.121.175.169) At 2008-08-18 19:26, 

<< Home